Illustration: A: Så billig! B: Billig og billig, fru Blom.
Gloss: A: So cheap! B: Cheap and cheap, Ms. Blom
Translation: A: That's really cheap! B: Not really.'
English equivalent: The construction is used to indicate that the speaker disagrees with how X is being used (by the interlocutor or the speaker themself).
Norwegian equivalent: Konstruksjonen brukes for å indikere at taleren er uenig i hvordan X brukes (av samtalepartneren eller av taleren selv).
Description: ...
Examples:
Helene: Gi meg noen piller De, så skal jeg nok ta dem. Holm (drar på skuldrene): Piller og piller, fru Blom! Vi har vokst fra pillene nå. (Karusellen, Alex Brinchmann, 1940)
Puben er irsk...skjønt "er" og "er", fru Blom. (NoWaC)
Vi holder på med å pusse opp. Vi og vi. Det er mannen min som holder på med det. (NoWaC)
No examples
CEFR: C1
Proficiency level: Advanced
Topic: General, Discussion
Style: Colloquial
Variety: Bokmål, Nynorsk, Dialect
Geography: Oslo, Tromsø, …
Morphosyntactic type: Multi-Word: Discourse construction
Morphosyntactic structure: X og X
Semantic features: Reaction to previous discourse, Disagreement
Anchor words: og
CC annotation: empty
Comment: Do not confuse this construction with cases like “Jeg går og går” that emphasize continuous or repeated action (e.g., I walk and walk).
Alternate forms: no
Similar constructions (other languages): no
Contributors: Anna Endresen, Olaf Mikkelsen
Confirm Deletion
Are you sure you want to delete the construction "[X] og [X]"?